mettre en retrait en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 縮排
- mettre: 实施 关押 预兆 装设 穿上 申请 种 包围 插入 幽闭 认识 落下去 监禁 设定 放置 定位...
- en: 音标:[ã] prép....
- retrait: 音标:[rtrε] 动词变位提示:retrait是retraire的变位形式...
- laisse (mettre qn en ~): vt.牢牢地控制住某人...
- mettre en action: 燃起燃...
- mettre en application: 进行...
- mettre en apprentissage: 徒...
- mettre en attente: 保持...
- mettre en avant: 推出努出...
- mettre en cache: 快取...
- mettre en circuit: 打开通电...
- mettre en conformité: 改型改装...
- mettre en danger: 冒险使受危困使受危险威胁使陷危地恐吓敢于危及大胆进行危害...
- mettre en doute: 查询...
- mettre en fonction: 使俾...
Phrases
- J'aurais dû me mettre en retrait et te laisser servir tes trucs surgelés.
让你随便招待些 速冻食品什么的 - Je me suis mêlé des histoires de famille, donc il m'a demandé de me mettre en retrait.
因为我搅和他家里的事 所以他让我退下来 - Me mettre en retrait, éviter vieilles habitudes, mêmes personnes.
低调一点,远离以前的圈子 - Vous mettre en retrait, en quelque sorte.
要保持你大脑的正常运作 - Je vais me mettre en retrait et la laisser se débrouiller seule.
"孩子们 好运气 妈妈就在这里" 我做不到 我应该怎么做 哈? - Se mettre en retrait quand il le faut;
知道何时退让; - Malgré le vide juridique existant, un Tribunal de première instance a estimé, dans une affaire de harcèlement au travail, qu ' il n ' y avait pas eu abandon de poste ni refus de travailler mais que le travailleur, victime des mauvais traitements infligés par son chef, avait été obligé de < < se mettre en retrait > > .
尽管存在法律空白,一位初审法庭的法官认为,在工作欺凌案件中,作为原告的劳动者并不想放弃工作,但是往往因其上司的虐待而被迫退出职场。